Juan S. Vasquez y Alejandro Rojas, autores de Arrival

Entrevistas 4th Pitchbox: Alejandro Rojas y Juan Sebastián Vásquez, autores de Arrival

Alejandro Rojas y Juan Sebastián Vásquez se conocieron trabajando en HBO Latin America Group. Alejandro trabajaba como Writer/Producer, generando contenidos sobre cine, cubriendo festivales de cine y entrevistando a director@s, actores y actrices. Juan Sebastián estaba en el área de Post-producción, pero después empezó a trabajar en el área de dirección de fotografía, se mudó a Barcelona y estudió el Máster de Dirección de Fotografía de Cine y Publicidad de la ESCAC.

Ambos han creado Arrival, un proyecto con mención especial en 4th Pitchbox.

¿Nos podéis hablar o enseñar algo de vuestros trabajos más destacado hasta la fecha?

Juan Sebastián Vásquez (J.S.V.): He sido director de fotografía de la película ganadora del Festival de Málaga 2016, Callback de Carles Torras, y también de otros títulos como Don’t Speak y Rostre Pal-lid. Durante estos años en Barcelona también he incursionado en la publicidad, en algunos casos dirigiendo y fotografiando a la vez como el de Griffone, protagonizado por Carles Puyol, y cortometrajes de distintas técnicas incluyendo el stop-motion, como Angry Beard, exhibido en el Festival Mecal.

Alejandro Rojas (A.R.): Continúo cubriendo festivales de cine para medios europeos, como Telenet de Bélgica, y también realizando making offs para Netflix bajo el sello de productoras londinenses como The Special Treats. Destacaría un par de docus sobre cine que realicé para Telenet, Wise Words y Actor/Director – About Expectations. Por otro lado, al igual que Sebastián, he venido realizando y/o montando cortos, videos de música, experimentales. Entre ellos, un video música que realicé para la ganadora del Oscar Markéta Irglova por su canción We Are Good.

J.S.V: Hemos trabajado juntos, y con otros colegas, en otro par de proyectos interesantes – uno fue la creación de visuales en vivo para Noko Woi, banda liderada por Leo Aldrey, para la ocasión de su estreno en el Sónar 2014, patrocinado por Red Bull Music Academy.

A.R: Sí, el otro fue un video de música que realizamos para la plataforma Genero TV para el track Speak A Little Louder de Diane Birch. Quedamos entre los seleccionados como Staff Pick.

J.S.V: Este primer largometraje es algo que queremos hacer desde hace tiempo – al final lo que nos apasiona, como a cualquiera en este arte, es contar una historia.

A.R: De alguna manera, estos encuentros y conversaciones en los festivales con gente que uno admira mucho, y ver tantas películas de todas partes del mundo, ha despertado las ganas de hacer cine, ¡mucho cine!

Habladnos de Arrival, vuestro proyecto. ¿Cómo surge la historia? ¿De qué va?

A.R: En un principio, le comenté a Sebastián una idea, pensado en un corto sobre el proceso migratorio encapsulado en una entrevista. Y recuerdo muy bien que me dijo que había un largo allí – ¡y aquí estamos!

J.S.V: La historia surge de experiencias propias y de otros. Se trata de una joven pareja que emigra hacia los Estados Unidos con visa de inmigrante aprobada, y se encuentran con una inesperada etapa del proceso cuando les detienen en el aeropuerto para interrogarles.

A.R: Sí, y en este difícil e incómodo proceso, no sólo los oficiales descubrirán asuntos de la pareja, pero la pareja también descubrirá cosas que no sabían el uno del otro y que – potencialmente – podría perjudicarles la entrada final al país. Por otro lado, también nos pareció importante centrarnos en una pareja conformada por un venezolano y una española ya que sus nacionalidades – pasaportes – tienen una validez distinta ante los ojos de la aduana.

J.S.V: Curiosamente, y tristemente, esta idea que hemos trabajado desde hace un tiempo, está cobrando aún más vigor bajo la presidencia actual.

Arrival, proyecto con mención especial en 4th Pitchbox

A.R: A modo de anécdota informativa, teníamos el título de la película desde hace dos años – y cuando Denis Villeneuve, quién de hecho es uno de nuestros directores favoritos hoy en día, cambió el título de su película A Story Of My Life a Arrival a mediados del año pasado, pues nos tomó de sorpresa. Y dado que su película, como era de esperarse, ha tenido un reconocimiento mundial, pensamos que nuestro título pase a ser un “working title”. En cualquier caso, es interesante comprobar cómo se entiende el término Arrival en su película y en nuestro guión.

¿Vuestra propia experiencia como migrantes os inspiró para escribir una historia como esta?

J.S.V: Cuando uno es inmigrante, uno se da cuenta de que el proceso migratorio nunca acaba. Y esta historia se basa en esta experiencia. En un aeropuerto el único factor para que te juzgue un oficial es la nacionalidad, es algo injusto e irreal – no puedes definir a una persona por su nacionalidad.

A.R: Es una realidad que conocemos y que vale la pena compartirla. Para mucha gente, la llegada a un lugar no acaba al bajarse de un avión o cualquier medio de transporte, es la dura continuación de un proceso.

Los personajes se ven atrapados en su propia historia, y el espacio aislado en el que se desarrolla la acción incrementa la sensación de agobio. ¿Cómo fue el proceso de escritura y de creación de los dos personajes principales?

J.S.V: Fue una mezcla de investigación y uso de memoria. Yo mismo me he visto en situaciones, no como la de los personajes, pero sí en el que hay preguntas de más, y la sensación de que siempre tienes que explicar tus acciones al detalle en el momento de un viaje.

A.R: Igualmente, yo he pasado por situaciones de esperas por visados, asuntos que escapan de uno y recaen sobre el juicio y análisis de otros. En el caso de este guión, nos interesa llevarlo a una situación que genere mucha tensión – decidimos trabajarla a fondo. Por ello, al escribir fuimos dando con cada situación, temas que van y vienen en el interrogatorio tal como podría ser en la vida real. Una suerte de mezcla en la que cada parlamento dé pie a algo y que al mismo tiempo, signifique un elemento añadido de tensión en la historia. Al inicio de esbozar la idea del guión, teníamos la idea de que se tratase de una entrevista en el Consulado – pero trasladarla al aeropuerto le dio otra dimensión dramática al proyecto.

J.S.V: Un aeropuerto es un espacio en el que no has entrado del todo a un país – es una especie de territorio neutro. Ser detenido y cuestionado en ese espacio genera mucha más ansiedad e incertidumbre en lo que pueda suceder.

A.R: Cuando van al primer cuarto de inspección – podemos ver cuál es el perfil de las personas que detienen. Queremos mantener la veracidad del espacio, la sensación de aislamiento es una inspiración real, en localizaciones existentes.

J.S.V: Sí, y en cuanto a los personajes, pues tienen un poco de ambos – y algunas amistades, historias que hemos escuchado. Fue relativamente fácil ponerse en los pies de Diego y Elena para vivir un proceso migratorio. Lo difícil fue quitar información que está en las vidas que nos inspiramos porque al final no aportaban para el guión.

¿Cuánto tiempo leváis trabajando en este proyecto?

A.R: Un par de años escribiendo.

J.S.V: Pero como hemos dicho, viviéndolo toda la vida.

A.R: Por ello es que nos interesa contar esta historia.

¿En qué punto se encuentra Arrival actualmente? ¿Qué es lo que necesita para poder desarrollarlo?

J.S.V: Estamos en la búsqueda de productoras en España, Europa, Latinoamérica y los Estados Unidos que puedan interesarse en el proyecto.

A.R: Nos interesa mucho empezar por aquí en España, dónde nació el proyecto. Y a partir de allí, llevarlo a otros lados.

¿Qué es lo que más destacaríais de vuestro proyecto?

J.S.V: El tema es de interés universal, tiene apenas tres localizaciones, cuatro actores principales y se puede producir en un mes, con lo cual creemos que puede ser un proyecto sumamente rentable.

A.R: Es historia corta, tensa, que no suelta. Un drama cercano a un thriller y estamos seguros de que cualquier persona que haya vivido un proceso migratorio de cualquier índole, sea de mayor o menor grado, se interesará e identificará con la historia.

¿Habíais intentado moverlo antes de conocer Filmarket Hub? ¿Cómo os fue?

A.R: No, es nuestro primer paso. ¡Y enhorabuena!

¿Qué es lo que os llevó a inscribirlo en 4th Pitchbox?

J.S.V: La necesidad de presentar el proyecto, dar a conocerlo en esta amplia red que tienen en la que podría caber la posibilidad de buscar financiación, y sobre todo, compartir la idea.


Cuestionario rápido

Nos parece muy interesante hacer el ejercicio, pero hemos de confesarles que tenemos muchas influencias a quiénes les debemos mucho. Dado que son tres por pregunta, ¡sólo nombraremos algunos de los muchos!

3 guionistas favoritos: Tobias Lindholm, Aaron Sorkin y Paul Thomas Anderson.

3 libros de guión favoritos: Gotham´s Writers WorkshopWriting Movies, Syd FieldScreenplay, The Foundations Of Screenwriting (nombrarlo es un cliché, pero no nombrarlo es una mentira). Por otro lado, pensamos que los mejores libros de guiones… ¡son los guiones que te gustan!

3 directores favoritos: Jean-Pierre y Luc Dardenne, Denis Villeneuve y Cristian Mungiu.

3 películas favoritas: hay muchas, pero si nombramos tres firmadas por estos mismos directores… El Silencio de Lorna (2008), Incendies (2010) y 4 Meses, 3 Semanas, 2 Días (2007)

Category: Talent

Tags:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Article by: Isabel Delgado